白话文翻译
祝融向岐伯问道:“暑气和火气引发的病症都属于热症,为什么在六气中要把它们分为两种呢?”
岐伯回答说:“暑病大多在夏天形成,而火病在四季都有可能出现,所以把它们分为两种。”
祝融又问道:“火病虽然四季都有,但大多在夏天形成,热邪在夏天蕴积然后在其他季节发作,这样的话应该把火病包含在暑病里面呀。”
岐伯说:“火病不只是在夏天形成,四季都有可能形成。火适宜潜藏而不适宜发作,火在夏天发作,是因为外界的火引发了体内的火。在其他季节,虽然没有外界明显的火引发,但火蕴结在脏腑之中,常常能自行发作,它发作时那种酷烈的势头,比由外界火引发的更厉害,怎么能只谈暑而不谈火呢?”
祝融说:“火不应该发作,一旦发作大多难以救治。这和暑热侵犯人体导致的病症有什么不同呢?”
岐伯说:“暑气和火气看起来相似但实际上是不同的。正因为它们不同,所以夏天的火病不能和春秋冬季节的火病相提并论。也正因为它们有差异,所以即使在夏天,暑气引发的病症也不能和火气引发的病症混为一谈。火病是脏腑自身产生的热,不是夏天暑热所导致的火。所以火症即使发生在夏天,仍然是火症,不能说火就是暑,暑就是火。”
祝融说:“暑气和火气确实不是一回事,把它们分为两种气是合适的。”
陈士铎评价说:“暑气和火气不能相提并论,这话说出了真正的道理。”
幽默风趣解读
暑与火:六气中的“热兄弟”之争
嘿,您瞧,这祝融带着满心的疑惑,像个打破砂锅问到底的好奇宝宝,来找岐伯了。祝融挠挠头,一脸不解地说:“岐伯呀,您看这暑气和火气,搞出来的病都是热症,为啥在六气里还非得把它们分成两拨呢?它们不就像一对热乎的兄弟嘛,干嘛要分开呀?”